Very often I have little 'after-work-walks' in this place and I really like this view. So I decided to incorporate it as a background in one of the illustrations ... of course stylised and with a good portion of artistic license ...
Ich mache oft nach Feierabend in dieser Gegend noch einen Spaziergang und genieße diesen Blick immer wieder. Daher beschloß ich, ihn als Hintergrund in eine der Illustrationen einzubeziehen ... natürlich stilisiert und mit einer guten Portion künstlerischer Freiheit.
Ich mache oft nach Feierabend in dieser Gegend noch einen Spaziergang und genieße diesen Blick immer wieder. Daher beschloß ich, ihn als Hintergrund in eine der Illustrationen einzubeziehen ... natürlich stilisiert und mit einer guten Portion künstlerischer Freiheit.
... and this is how it (perhaps only temporarily) turned out to look like ...
... und das wurde dann am (vielleicht nur vorläufigen) Ende daraus ...
... und das wurde dann am (vielleicht nur vorläufigen) Ende daraus ...
Before I definitely decided about the style and design of the illustrations I gave different options a try. In the end I found 15th century style with its floral patterns, its roundels and its clourfulness suited best.
I finished a complete sample, made a few modifications and the design was defined.
Regarding the accompanying story I decided to ‘hire’ a maid servant as a ‘guide’ for the tour through the medieval world of winemaking …
… and thus NICOLETTE I. came to see the light of day …
... but as things go ... as an artist you are never really contended with your work ... so I decided to make some changes and created a second version of the maidservant ... and there she is NICOLETTE II.
Bevor ich mich endgültig für einen Stil und ein Design entschied, probierte ich verschiedene Möglichkeiten aus. Am Ende fand ich, daß der Malstil des 15. Jahrhunderts mit seinen Blumenmustern, seinen Medaillons und seiner farbenfrohen Gestaltung am besten meiner Idee gerecht wurde.
Ich fertigte ein Muster, nahm noch ein paar Veränderungen vor und schon war das Grundmuster für die Illustrationsserie festgelegt.
Hinsichtlich der die Bilderserie begleitenden Geschichte, entschloss ich mich, eine Magd als ‚Reisebegleiterin’ für die Tour durch die Welt des mittelalterlichen Weinbaus ‚anzuheuern’...
... und so erblickte NICOLETTE I. das Licht der Welt.
... aber wie die Dinge nun manchmal so laufen ... als Künstler ist man ja nie wirklich mit seiner Arbeit zufrieden ... so beschloß ich, noch ein paar Änderungen vorzunehmen und entwarf eine zweite Version der Magd
... und hier ist sie NICOLETTE II.
... but her you know already
... aber die kennen Sie ja schon
... aber die kennen Sie ja schon