… well … at least when they will have transformed into "Icewine" … Having been shrouded in mist, the countryside looked rather mysterious today. So I had to avail myself of the opportunity of strolling through fields and vineyards in order to get some inspiration for late autumn and winter scenes for my book on wine. KUNSTWELTEN IM ENGEL
Im Atelier von Cordula Böhle in der Hauptstrasse 6 in Riegel kann man zur Zeit wieder einmal Künstlern "über die Schulter schauen". Noch bis zum 2. November sind neben den Werken von Cordula Böhle auch Arbeiten von Michelle und Norman Hothum, sowie Keramik von Maria Pohlkemper zu sehen. Gleichzeitig wird im Atelier aber auch kreativ gearbeitet. Wer einmal einen Blick hinter die Kulissen der Künstlerarbeit werfen möchte, ist herzlich eingeladen einmal vorbei zu schauen. Die "Kunstwelten" sind von Mittwoch bis Sonntag, jeweils von 15.00 - 18.00 Uhr geöffnet. Summer was quite busy, so I haven't been on this site for a while. But I didn't really rest in connection with the projected book on wine in medieval times.
While I worked in different museums, monasteries and castles I turned the motifs, earmarked for the book, into subject-matter of my demonstrations of manuscript illumination and calligraphy… So a few sketches emerged … Mostly I created little vignettes which I could already prepare for gilding. Während des Sommers ging es recht geschäftig zu, sodass ich mich eine Weile auf dieser Seite nicht mehr gemeldet habe. Aber im Zusammenhang mit dem Buch über Wein in mittelalterlicher Zeit habe ich nicht wirklich geruht. Während ich in verschiedenen Museen, Klöstern und Burgen arbeitete, habe ich die für das Buch vorgesehenen Motive zum Gegenstand meiner Vorführungen zu Buchmalerei und Kalligraphie gemacht… Heraus kamen dabei eine Reihe von Skizzen … Zumeist waren es kleine Vignetten die ich schon für die spätere Vergoldung vorbereiten konnte. Strolling around in nature this autumn I get once again a lot of inspiration …
Wenn ich jetzt im Herbst in der Natur herumspaziere gibt's mal wieder jede Menge Inspiration ... Stones - if they were not too big - were considered beneficial for vineyards. As one medieval chroniclers puts it: "They warm up the vines and boil the grapes, so that they will ripen in time". This feature, once very common in wine-growing areas, seems to have vanished during the 19th century. ... But as the picture proves ... not everywhere! Steine - wenn sie nicht zu gross waren - betrachtete man als nuetzlich fuer die Rebgaerten. Ein mittelalterlicher Chronist formulierte das etwa so: "... Sie erwaermen die Weinstoecke und die Reben und bringen die Trauben zum kochen, so dass sie zeitig werden ... ". Dieser in frueheren Zeiten in Weinbaugebieten weit verbreitete Anblick verschwand offenbar im 19. Jahrhundert. ... Aber wie das Bild beweist ... nicht ueberall ... Such a stone pile would have probably been a familiar view for AVELINE.
Ein solcher Steinhaufen waere fuer AVELINE wohl ein gewohnter Anblick gewesen. Unsere Vernissage im Kirchhofener Winzerkeller am 23. Mai war rundum gelungen.
Wir hätten uns zwar noch ein paar Besucher mehr gewünscht, aber trotz des relativ kurzen Vorlaufs haben viele Freunde unserer Kunst nach Kirchhofen gefunden. Die ersten schon fertiggestellten Illustrationen meines geplanten Büchleins über Weinbau im Mittelalter werden hier - im passenden Ambiente - neben wunderbaren Arbeiten von Cordula Böhle und Michelle Hothum gezeigt. Unserem eigens aus Riegel mitgereisten Bürgermeister, Herrn Markus Jablonski, danken wir für die spannend gestaltete Laudatio, ebenso Herrn Freddie Meier für seine interessante Berichterstattung. Nachfolgend gibt es eine kleine Photoserie von der Veranstaltung zu sehen. Created a few new vignettes for the book on medieval viticulture.
Habe ein paar neue Vignetten für das Buch über mittelalterlichen Weinbau fertiggestellt. (click on images to enlarge / zum Vergrößern auf die Bilder klicken) Herzliche Einladung
Zur Eröffnung unserer Ausstellung im Winzerkeller Kirchhofen am 23. Mai 2014 um 18 Uhr möchten wir alle Freunde unserer Kunst – uns solche die es werden möchten – ganz herzlich einladen. Wir – das Künstler-Trio Cordula Böhle, Michelle Hothum und Norman Hothum – stellen Ihnen Werke recht unterschiedlicher Stilrichtungen vor. CORDULA BÖHLE zeigt Aquarelle und Bilder in Mischtechnik rund um das Thema Wein. Unter anderem sind Portraits von Gläsern und Flaschen sowie Eindrücke aus winterlichen Rebbergen zu sehen. MICHELLE HOTHUM präsentiert Illustrationen die von der Natur inspiriert sind und Feen- und Märchenwelten thematisieren. NORMAN HOTHUM stellt Illustrationen aus die er im Stil spätmittelalterlicher Buchmalereien gestaltete. Sie sind Teil eines neue Buchprojektes, das sich mit dem Thema Wein und Weinbau im Mittelalter beschäftigt. Wir freuen uns auf interessante Gespräche mit Ihnen und Ihren Freunden bei einem Gläschen guten markgräfler Weins und wünschen Ihnen schon jetzt viel Freude beim Betrachten der Bilder. Weitere Auskünfte unter: Winzerkeller Kirchhofen Herrenstraße 11 79238 Ehrenkirchen Tel. 07633-950961 [email protected] Kunstausstellung im Winzerkeller Kirchhofen noch bis zum 30 Juni.
Wein – den Griechen und Römer als Trank der Götter bezeichneten – inspirierte nicht nur in vergangenen Zeiten Künstler und Poeten ... Davon, dass Wein und Weinlandschaften auch in unseren Tagen noch eine ungebrochene Faszination auf Künstler ausüben, kann man sich derzeit in den Geschäftsräumen des Winzerkellers Kirchhofen überzeugen. Drei Künstler – Cordula Böhle, Michelle und Norman Hothum – stellen noch bis zum 30. Juni ihre Arbeiten in den Geschäftsräumen des Winzerkellers in der Herrenstraße 11 aus. Mögen die ausgestellten Werke in Technik und Stil auch sehr unterschiedlich sein, so haben sie doch alle den Trank der Götter bzw. die Landschaften in denen er angebaut wird als Inspirationsquelle gemeinsam. CORDULA BÖHLE hat ihre Eindrücke die sie in winterlichen Rebbergen gesammelt hat, mit beschwingter Hand in Kohle und Eitempera auf Papier umgesetzt. Durch sparsame Verwendung von Farbe und Details ist es ihr hervorragend gelungen, die winterliche Atmosphäre einzufangen. Bei genauem Hinsehen spürt man geradezu wie die Kälte die Rebzeilen in ihrem Griff hält. Ganz anders hingegen wirken ihre Aquarelle, die in geradezu heiterer Weise die verschiedensten Formen von Weingläsern und Weinflaschen porträtieren. MICHELLE HOTHUM präsentiert Illustrationen die ebenfalls von der Natur – unter anderem von Weinlandschaften – inspiriert sind. Die von ihr ausgestellten Werke sind größtenteils Auftragsarbeiten, die in Buchproduktionen Verwendung fanden. Sie zeigen feen- und märchenhafte Wesen, die sich in einem mal mystisch-geheimnisvollen, mal märchenhaft-verspielten Umfeld ein Stelldichein geben. Auch ihr gelingt es auf meisterliche Weise Stimmungen und Atmosphären einzufangen. NORMAN HOTHUM zeigt Teile einer gerade in Arbeit befindlichen neuen Illustrationsserie die den Weinbau im Mittelalter zum Gegenstand hat. Das Mittelalter präsentiert sich dem Betrachter seiner Arbeiten jedoch nicht nur als Teil des thematischen Hintergrundes, sondern auch im Malstil. Norman Hothum hat sich als Illustrator auf mittelalterliche Stilformen spezialisiert, in denen er seine eigenen Ideen oder die Wünsche seiner Auftraggeber umsetzt. So darf man sich als Besucher der Ausstellung nicht wundern, wenn einem gleich im Eingangsbereich ein mittelalterlich anmutendes Adelsfräulein begegnet, das es sich gerade auf einer Wiese gemütlich macht und einem von der Leinwand herab zulächelt oder wenn man auf ein flirtendes Pärchen trifft, das unter einer Weinlaube in einem nicht mehr gerade zeitgemäßen hölzernen Zuber ein Wellnessbad nimmt. Wer mehr über die Künstler und deren Arbeiten erfahren möchte, ist herzlich eingeladen, zur Vernissage im Kirchhofener Winzerkeller am 23. Mai um 19.00 Uhr zu kommen. Had a busy time lately. I was doing a lot of research on the conditions of medieval winemaking and also continued to write some episodes of the plot. Besides I finished some little border illustrations. Here's one of them ...
War in der letzten Zeit ziemlich beschäftigt. Ich recherchierte viel über die Bedingungen des mittelalterlichen Weinbaus und habe ein paar Episoden der Geschichte geschrieben. Daneben habe ich noch ein paar Randillustrationen gemalt. Hier ist eine davon ... In the recent days I made it a habit to work on the text of my book on medieval viticulture in the open air. I found a nice gazebo in the middle of the vineyards, from which I have an impressive view over the scenery. It’s really inspiring!
Sitting amidst vineyards, blooming cherry, almond and apple trees, listening to the singing birds and having chats with vintners are giving me the right ideas for the plot. Fabulous!! I tell you … In den letzten Tagen habe ich es mir zur Gewohnheit gemacht, am Text für mein Büchlein über den mittelalterlichen Weinbau in freier Natur zu arbeiten. Ich habe einen tollen Pavillon gefunden, von dem aus ich einen großartigen Blick über die Landschaft habe. Das ist wirklich inspirierend! Während ich inmitten von Weinbergen, blühenden Kirsch-, Mandel- und Apfelbäumen sitze, den Vögeln beim Singen zuhöre und mit Winzern plaudere, kommen mir genau die richtigen Ideen für den Handlungsverlauf. Fabelhaft !! Ich sag’s Euch ... |
AuthorWELCOME GOOD SIRS AND LADIES! Archives
April 2015
Categories |